“竟”与 “竞”,一字之差,却意蕴天壤。在中文语境中,“竟然”、“究竟”(如:他居然成功了)表达的是出乎意料、意想不到的转折或结果;而竞争(竞赛)、竞技则强调一种积极向上的对抗和比较关系。“ , ” 在使用这两个字时需要仔细斟酌其含义以避免误解。”
: 在日常的中文使用中,“竟然”、“究竟”,以及与之相似的英文单词 "competition" 的翻译词——“竞争”,“虽同为四声字却各具其独特的含义和用法,本文将深入探讨这两个看似相近实则意义迥异的汉字——‘’(jìng)' 和 ‘'( jìng) ' ,通过详细的解释、例句分析及其在词语中的运用来揭示它们之间的微妙差别及各自的魅力所在。”